Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 3 Shloka 29
Original Shloka
तेमयासङ्क्रमाभग्नाःपरिखाश्चावपूरिताः । दग्धाचनगरीलङ्काप्राकाराश्चावसादिताः ।।6.3.29।। बलैकदेशःक्षपितोराक्षसानांमहात्मनाम् ।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

मया: by me, ते: those, सङ्क्रमाः the road ways, भग्नाः destroyed, परिखाश्च: and even moats, अवपूरिताः filled up, लङ्कानगरी: city of Lanka, दग्दाच: burnt also , प्राकाराश्च: even boundary walls, अवसादिताः smashed, महात्मनाम्: very powerful ones, राक्षसानाम्: rakshasas,बलैकदेशः part of the army, क्षपितः killed

English Commentary

"I have destroyed some of those roadways, even filled up the moats, burnt parts of the city of Lanka, smashed the boundary walls and killed part of the powerful army."