येनकेनतुमार्गेणतरामवरुणालयम् । हतेतिनगरीलङ्कावानरैरवधार्यताम् ।।6.3.30 ।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
येनकेनतु: by whatever means , मार्गेण: passage, वरुणालयम्: the ocean, abode of Varuna, तराम: cross over , वानरैः vanaras, लङ्कानगरी: Lanka city, हताइति: has destroyed, अवधार्यताम्: taken as destroyed
English Commentary
"If by whatever means the passage of ocean can be crossed by vanaras it can be taken for granted that the city of Lanka is destroyed."