ततो विस्मयमापन्ना हरयो ददृशुर्हरयस्तदा । भ्रान्तोर्मिजालसन्नादं प्रलोलमिव सागरम् ।।6.4.124।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तदा then, तत्र there, हरयः vanaras, भ्रान्तोर्मिजालसन्नादम् the noise of the rolling waves, प्रलोलमिव as if highly agitated, सागरम् ocean, विस्मयम् wonderstruck, आपन्नाः distressed, ददृशुः saw
English Commentary
The vanaras were wonder struck when they saw the ocean that was noisy with rolling waves as if it was highly agitated and distressed. ।।इत्यार्षे वाल्मीकीये श्रीमद्रामायणे आदिकाव्ये युद्धकाण्डे चतुर्थस्सर्गः।। This is the end of the fourth Sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.