Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 5 Shloka 11
Original Shloka
केदारस्येवकेदारस्सोदकस्यनिरूदकः । उपस्नेहेनजीवामिजीवन्तींयच्छृणोमिताम् ।।6.5.11।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

ताम्: she, जीवन्तीम्: is living यत्: that, शृणोमि: I hearing, सोदकस्य: with water, केदारस्य: like a paddy field, उपस्नेहेन: getting wet, निरूदकः without water, केदारःइवजीवामि: am living like crop with water

English Commentary

I am living only because of hearing about her survival, just as a paddy field without water gets wet by the proximity of a neighboring paddy field with water.