कदाऽविक्षोभ्यरक्षांसिसाविधूयोत्पतिष्यति । विधूयजलदान्नीलान् शशिरेखाशरत्स्विव ।।6.5.17।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
कदा: when will, शरत्स्तुइव: like in autumn season, शशिरेखा: crescent moon, नीलान्: dark, जलदान्: clouds, विधूयइव: like pushing, सा: she, अविक्षोभ्य: unshakeable, रक्षांसि: Rakshasas, विधूय: pushing, उत्पतिष्यति: will come out
English Commentary
When will she come out pushing the Rakshasas like the crescent moon comes out pushing the dark clouds in autumn?