देवदानवगन्धर्वाःपिशाचपतगोरगाः । नत्वांधर्षयितुंशक्याःकिंपुनर्वानरारणे ।।6.8.2।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
देवदानवगन्धर्वाः Devas, Danavas, Gandharvas, पिशाचपतगोरगाः Devils, birds and even serpents, सर्वे: all, रणे: in war, धर्षयितुम् to face you, नशक्याः not possible, वानरा: Vanaras, किंपुनः What to say.
English Commentary
"Even Devas, Danavas, Gandharvas, Devils, birds, and serpents, cannot face you in war. What to say of Vanaras?"