प्रसाद्यभ्रातरंजेष्ठंसान्त्वेनोपस्थितक्रमः । देशकालार्थसंवादिदृष्टलोकपरावरः ।।6.10.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
दृष्टलोकपरावरः one who knew good and bad of the world, सान्त्वेन: in appeasing way, ज्येष्ठंभ्रातरं: to elder brother, प्रसाद्य: propitiated, उपस्थितक्रमः observing the customary traditions, देशकालार्थसंवादि: one who knows the time and place of advice.
English Commentary
Vibheeshana who knew the good and bad of the world and knew to advice in consonance with place and time said to his elder brother in an appeasing manner, propitiating him observing the customary tradition.