उपप्रदानंसान्त्वंवाभेदंवाकुशलैःकृतम् । समतिक्रम्यदण्डेनसिद्धिमर्थेषुरोचये ।।6.13.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
कुशलैः wise people, कृतम् done, उपप्रदानम् charity, सान्त्वंवा: Sama (conciliation) or, भेदंवा: or by bedha (dissension), समतिक्रम्य: leaving these, अर्थेषु: means, दण्डेन: by d and a (force ), सिद्धिम् success, रोचये: attained.
English Commentary
"Leaving aside charity, conciliation or even by showing dissension, the three means resorted to by the wise people, you will attain success by force."