त्वंहिसत्यव्रतश्शूरोधार्मिकोदृढविक्रमः । परीक्ष्यकारीस्मृतिमान्निसृष्टात्मासुहृत्सुच ।।6.17.36।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
त्वम् you, सत्यव्रतः one who follows vows truthfully, शूरः heroic, धार्मिकः one who is righteous, दृढविक्रमः firm in resolve, परीक्ष्यकारी: one who is capable of good judgment, स्मृतिमान् one who has good memory of laws of the past, सुहृत्सु: to your friends, निसृष्टात्माच: and committed in heart.
English Commentary
"You are a truthful follower of vows, a heroic and righteous one. You are firm in your resolve, capable of good judgment, have a good memory of the past traditions and committed in heart to your friends."