त्म्यंरावणेदृष्टवाविक्रमंचतथात्वयि । युक्तमागमनंह्यत्रसदृशंतस्यबुद्धितः ।।6.17.58।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
रवणे: in Ravana, दौरात्म्यम् wickedness, तथा: likewise, त्वयि: in you, विक्रमंच: valiance, दृष्टवा: seen, अत्र: here, आगमनम् has come, युक्तंहि: seems right, तस्य: his, बुद्धितः thinking, सदृशम् suitable.
English Commentary
"He has thought over and seen wickedness in Ravana, likewise valiance in you has made you come here. He seems to be right and suitable."