Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 18 Shloka 1
Original Shloka
अथरामःप्रसन्नात्माशृत्वावायुसुतस्यह । प्रत्यभाषतदुर्धषश्रुतवानात्मनिस्थितम् ।।6.18.1।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

अथ: and then, दुर्धर्षः formidable one, श्रुतवान् one who heard, रामः Rama, वायुसुतस्य: son of wind god's, शृत्वा: having heard, प्रसन्नात्मा: highly pleased at heart, आत्मनि: his own, स्थितम् that which was in his mind, प्रत्यभाषत: started to tell.

English Commentary

Having heard Hanuman (son of wind god) formidable Rama was highly pleased at heart and started to tell his opinion. Sri Rama decided to accept friendship with Vibheeshana.