एवंदोषोमहानत्रप्रपन्नानामरक्षणे । अस्वर्ग्यंचायशस्यंचबलवीर्यविनाशनम् ।।6.18.30।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
प्रपन्नानाम् resorts to, अत्रअरक्षणे: that way fails to protect, एवम् in that way, महान् great, दोषः sin, अस्वर्ग्यम् out of heaven, अयशस्यंच: and infamy, बलवीर्यविनाशनम् strength and virility gets lost.
English Commentary
"One who resorts to failure in protecting a refugee, will be doing a great sin that way and will be shut out of heaven, be infamy and his strength and virility will be lost."