अस्तिसूक्ष्मतरंकिंचिद्यदत्रप्रतिभातिमे । प्रत्यक्षंलौकिकंचापिविद्यतेसर्वराजसु ।।6.18.9।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
यत् that in this matter, सर्वराजसु: for all kings, प्रत्यक्षम् openly, विद्यते: known, लौकिकंचापि: even from worldly view, सूक्ष्मतरम् in subtle manner, किंचित् a little, अस्ति: is, अत्र: that, मे: to me, प्रतिभाति: strikes.
English Commentary
"It strikes me that in this regard, as it is openly known for all the kings or at least in a subtle manner from a worldly point of view."