सतथाराक्षसेन्द्रेणसन्दिष्टोरजनीचरः । शुकोविहङ्गमोभूत्वातूर्णमाप्लुत्यचाम्बरम् ।।6.20.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तथा: so, राक्षसेन्द्रे: ruler of Rakshasas, सन्दिष्टः commanded thus, सः that, शुकः Suka, विहङ्गमः bird, भूत्वा: transforming, अम्बरम् sky, तूर्णम् immediately, आप्लुत्यच: rose apace into.
English Commentary
Thus, commanded by the ruler of Rakshasas, Suka immediately transformed into a bird form and rose apace into the sky.