मोचितोरामवाक्येनवानरैश्चनिपीडितः । शुकःपरमसन्त्रस्तोरक्षोधिपमुपागमत् ।।6.24.24।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वानरैः by Vanaras, निपीडितः tormented, रामवाक्येन by Rama's word, मोचितः relieved, शुकः Suka, परमसन्त्रप्त highly terrified, रक्षोधिपम् to the king of Rakshasas, उपागमत् returned.
English Commentary
Relieved by the word of Rama, tormented Suka who was highly terrified returned to the king of Rakshasas.