एषआशंसतेलङ्कामेकोमर्दितुमोजसा । येवजाज्वल्यतेऽपौवैधूमकेतुस्तवाद्यवै ।।6.28.17।। लङ्कायांनिहितश्चापिकथंविस्मरसेकपिम् ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
एषः this, एकः single handed, ओजसा prowess, लङ्काम् Lanka, मर्दितुम् demolish, आशंसतेतन is intending to do, लङ्कायाम् at Lanka, येन by him, निहितः entrusted, असौ this, धूमकेतुः Dhoomakethu, अद्यवै now, जाज्वल्यते fired the tail, कपिम् monkey, कथम् how, विस्मरसे forget.
English Commentary
"This monkey is intending to demolish this Lanka single handed. How can you forget about (the task of) setting his tail on fire entrusted by you to Dhoomakethu?"