Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 32 Shloka 17
Original Shlokaअर्चितंसततंयत्तद्गन्धमाल्यैर्मयातव । इदंतेमप्रतियंवीरधनुःकाञ्चानभूषणम् ।।6.32.17।।
1 source checked for this shloka
वीर hero, इदम this, मया my, तव you, सततम् ever, यत्नात् diligently, गन्धमाल्यैः with sandal and flowers, अर्चितम् worshipped, मप्रतियम् with utmost devotion, काञ्चनभूषणम् decorated with gold, ते your, धनुः bow.
"O Hero! This bow that was decorated with gold was always worshipped with sandal and flowers diligently by you and me with utmost devotion."