Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 33 Shloka 25
Original Shloka
शस्त्राणांचप्रसन्नानांचर्मणांवर्मणांतथा ।।6.33.25।। रथवाजिगजानांचभूषितानांचराक्षसाम् । संभ्रमोराक्षसामेषहृषितानांतरस्विनाम् ।।6.33.26।। प्रभांविसृजतांपश्यनानावर्णांसमुत्थिताम् । वनंनिर्धहतोघर्मेयथारूपंविभावसोः ।।6.33.27।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

घर्मे in summer, वनम् forest, निर्दहतः burning, विभावसोः the glow, रूपंयथा like that, नानावर्णाम् in different colours, समुत्थिताम् , प्रभाम् brightness, विसृजताम् arisen and spread, प्रसन्नानाम् pleasing, शस्त्राणाम् weapons, चर्मणाम् leather shields, तथा like that, वर्मणाम् colourful, राक्षसामेष Rakshasa demons राक्षसेन्रर्दामयायिनाम् Rakshasa king's heroic army, रथवाजिगजानां chariots and elephants horses, भूषितानां ornaments, तरस्विनाम् powerful, रक्षसाम् demons, एषः that manner, सःभ्रमः joyful, पश्य see.

English Commentary

"Look at the sheen of weapons, the leather shields, spreading forth different pleasing colours, the brightness of which resembles the burning of forest fire arisen and spread in summer. And here are chariots, horses and elephants decked with ornaments following Ravana, as well as the powerful Rakshasa army full of joy."