एवमुक्त्वाततोगत्वासमीपंतस्यरक्षसः । शुश्रावकथितंतस्यरावणस्यसमन्त्रिणः ।।6.34.14।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
एवम् in that way, उक्त्वा having said, ततः she, तस्यरक्षसः her attendant, समीपम् near, गत्वा went, समन्त्रिणः with ministers, तस्य their, रावणस्य Ravana's, कथितम् talk, शुश्राव heard.
English Commentary
Having said so to Sita, she (Saarana) moved closer (to Ravana) and heard Ravana's conversation with his ministers.