आदित्यमभिवाश्यन्तिजनयन्तोमहद्भयम् । दीनादीनस्वराःघोरानप्रशस्तामृगद्विजाः ।।6.41.16।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
दीनाः desperate, दीनस्वराः crying pitifully, घोराः dreadful, नप्रशस्ताः inauspicious, मृगद्विजाः ominous beasts, महत् great, भयम् fear, जनयन्तः creating, आदित्यम् from Sun, अभिवाश्यन्ति facing the Sun.
English Commentary
"The desperate inauspicious sounds of ominous beasts crying pitifully facing the sun are causing great fear."