तेन्तरिक्षाद्विनिर्धूतास्तस्यवेगेनराक्षसाः । भूमौनिपतिताःसर्वेराक्षसेन्द्रस्यपश्यतः ।।6.41.88।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तेन by that, अन्तरिक्षात् from the sky, तस्य its, निर्धूता crushed, वेगेन speed, राक्षसेन्द्रस्य Rakshasa king's, तस्य from (the mountain), तत्र there, सर्वे all, भूमौ on the ground, निपतिताः fell.
English Commentary
Crushed by that speed of Angada coming down as if from the sky all the Rakshasas fell down on the ground while the Rakshasa king looked on.