तमेवंवादिनंरामंसुग्रीवःप्रत्यभाषत ।।6.41.8।। तवभार्यापहर्तारंदृष्टवाराघव रावणम् । मर्षयामिकथंवीरजानपौरुषमात्मनः ।।6.41.9।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
एवंवादिनम् told in that manner, तम् by, रामम् Rama, सुग्रीवः to Sugriva, प्रत्यभाषत replied, वीर hero, राघव Raghava, तव your, भार्यापहर्तारम् borne away your consort, रावणम् Ravana, दृष्टवा seeing, आत्मनः I myself, बलम् strength, जानन् knowing, कथम् how can, मर्षयामि tolerate.
English Commentary
To Rama who was speaking in that manner, Sugriva replied, "Heroic Rama! Seeing that Ravana, who has borne away your consort, and knowing my own strength, how can I tolerate?"