Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 41 Shloka 99
Original Shloka
कृत्स्नंहिकपिभिर्व्याप्तंप्राकारपरिखान्तरम् । ददृशूराक्षसादीनाःप्राकारंनानरीकृतम् ।।6.41.99।। हाहाकारंप्रकुर्वन्तिराक्षसाभयमोहिताः ।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

राक्षसाः Rakshasa, दीनाः desperate, कपिभिः even monkeys, व्याप्तम् spread over, कृत्स्नम् dark, प्राकारपरिखान्तरम् entire area from the boundary and moat, नानरीकृतम् filled with monkeys, प्राकारम् boundary, ददृशुः saw, राक्षसाः Rakshasas, भयम् fear, आगताः reached, हाहाकारम् making noise, प्रकुर्वन्ति converted to defensive walls.

English Commentary

The Rakshasas were desperate to see the spread of monkeys over the entire area from the boundary to moat of Lanka. The way the space between was filled with Vanaras seemed as though the Vanaras converted into boundaries. Rakshasas were seen making a loud noise.