नदन् प्रतपनोघोरोनलंसोप्यन्वधावत । नलःप्रतपनस्याशुपातयामासचक्षुषी ।।6.43.23।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
घोरः dreadful, सःप्रतपनः that Pratapan, नदन् roaring, नलम् on Nala, अन्वधावत jumping, नलः Nala, आशु that, प्रतपनस्य Pratapan's, चक्षुषी eyes, पातयामास gouged out.
English Commentary
Dreadful Pratapan roared and jumped over Nala. Nala in turn gouged out the eyes of Pratapan.