Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 43 Shloka 24
Original Shloka
भिन्नगात्रश्शरैस्तीक्ष्णैःक्षिप्रहस्तेनरक्षसा । ग्रसन्तमिवसैन्यानिप्रघसंवानराधिपः ।।6.43.24।। सुग्रीवस्सप्तपर्णेननिर्भिभेदजघानच ।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

क्षिप्रहस्तेन as if consuming monkey troops, रक्षसा Rakshasa, तीक्ष्णैः sharp, शरैः arrows, भिन्नगात्रः opening his throat, वानराधिपः Vanara leader, सुग्रीवः Sugriva, सैन्यानि army, ग्रसन्तमिव as if swallowing, प्रघसम् Praghasan, सप्तपर्णेन Sapataparni, जघानच hit speedily, निर्भिभेद and killed.

English Commentary

Sugriva, the Vanara leader, taking hold of Sapataparni tree hit Pratapan who had his mouth open as if to swallow the army and killed him.