इत्युक्त्वा च सुरश्रेष्ठस्तत्रैवान्तरधीयत। देवतानां भयं दृष्टवाश्रुत्वा वाक्यं तु शार्ङ्गिण:। हालाहलविषं घोरं स जग्राहामृतोपमम्।।1.45.25।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सुरश्रेष्ठ: excellent among devatas, इति in this manner, उक्त्वा having spoken, तत्रैव there alone, अन्तरधीयत vanished, स: Shiva, देवतानाम् devatas', भयम् fear, दृष्टवा having seen, शार्ङ्गिण: वाक्यम् Visnu's word, श्रुत्वा having heard, घोरम् dreadful, हालाहलविषम् HalaHala venom, अमृतोपमम् treating it as nectar, जग्राह received.
English Commentary
Visnu, the highest among the devatas having the spoken, vanished. Siva who had heard Visnu's words and seen the fear of the gods received that dreadful halahala treating it as nectar.