गोलाङ्गूलेश्वरंचैववालिपुत्रमथाङ्गदम् ।।6.46.21।। विव्याधबहुभिर्बाणैस्त्वरमाणोऽथरावणिः ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अथ and then, रावणिः Ravana's son, त्वरमाणः swiftly, गोलाङ्गूलेश्वरम् ruler of Golangulas, अथ and then, वालिपुत्रम् Vali's son, अङ्गदम् Angada, बहुभिः many, बाणैः arrows, विव्याद pierced.
English Commentary
Thereafter Indrajith attacked the ruler of Golangulas, and Vali's son Angada with many arrows.