जीवन्नद्यविपन्नोऽस्मिनष्टराज्यमनोरथः । प्राप्तप्रतिज्ञश्चरिपुःसकामोरावणःकृतः ।।6.50.19।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
नष्टराज्यमनोरथः having lost kingdom, जीवन्नद्यअद्य life ambition, विपन्नः frustrated, अस्मि I am, रिपुः enemy, रावणः Ravana, प्राप्तप्रतिज्ञः having succeeded in his vow, सकामश्च this deed, कृतः did.
English Commentary
"Having lost my life ambition for the kingdom, frustrated I am. My enemy Ravana, having succeeded in his vow, did this deed."