विरुजौराघवौदृष्टवाततोवानरयूथपाः । सिंहनादांस्तदानेदुर्लङ्गूलंन्दुधुवुस्तदा ।।6.50.61।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, वानरयूथपाः Vanara troops, राघवौ Raghavas, विरुजौ freed from anguish, दृष्टवा seeing, तदा then, सिंहनादान् roared like lions, नेदुः sound, तदा then, लाङ्गूलान् tails, दुधुवुश्च lashed.
English Commentary
Thereafter the Vanara troops, seeing the Raghavas freed from anguish, roared like a lion, and lashed their tails.