भिद्यमानस्ततो गर्भो वज्रेण शतपर्वणा। रुरोद सुस्वरं राम ततो दितिरबुध्यत।।1.46.19।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राम O Rama, तत: then, शतपर्वणा by the hundred edged, वज्रेण by Vajra, भिद्यमान: being severed, गर्भ: embryo, सुस्वरम् at high pitch, रुरोद cried, तत: then, दिति: Diti, अबुध्यत woke up.
English Commentary
O Rama that embryo, being severed by Vajra having a hundred edges, cried at high pitch which awakened Diti".