निरुच्छवासाःकृता: केचित्पतिताधरणीतले ।।6.58.13।। विभिन्नहृदयाःकेचिदिषुसन्धानसन्दिताः ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
केचित् few, कृता: cut, निरुच्छवासाः deprived of life, धरणीतले on the ground, पतिताः fell, केचित् some, इषुसंधानसन्दिताः struck by arrows, विभिन्नहृदयाः hearts broken to pieces.
English Commentary
Few got cut and deprived of life and fell on the ground. Some struck by arrows had their hearts broken into pieces.