हाऽगतंमांसहितंभवद्भिर्वनौकसश्छिद्रमिदंविदित्वा । शून्यापुरींदुष्प्रसहांप्रमथ्यप्रधर्षयेयुस्सहसासमेताः ।।6.59.34।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भवद्भिः me also, सहितम् with you, माम् me, इह here, आगतम् coming to know my coming, इदम् this, छिद्रम् weak side, विदित्वा knowing, वनौकसः forest dwellers, समेताः together, दुष्प्रसहाम् enter, शून्याम् vacant, पुरीम् City, प्रमथ्य Devastate, सहसा united, प्रधर्षयेयुः storm.
English Commentary
"Coming to know that I am here with you, this side, considering it to be a weak point, the forest dwellers may enter the vacant city and Devastate all united."