Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 59 Shloka 73
Original Shlokaहनूमानपितेजस्वीसमाश्वस्तोमहामनाः । विप्रेक्षमाणोयुद्धेप्सुस्सरोषमिदमब्रवीत् ।।6.59.73।। नीलेनसहसंयुक्तंरावणंराक्षसेश्वरम् । अन्येनयुद्यमानस्यनयुक्तमभिधावनम् ।।6.59.74।।
1 source checked for this shloka
तेजस्वी energetic, महामनाः great minded, हनूमानपि Hanuman, समाश्वस्तः became alert, युद्धेप्सुः seeking a fight, विप्रेक्षमाणः gazing, नीलेनसह Nila, संसक्तम् feeling fresh, राक्षसेश्वरम् to Rakshasa Lord, रावणम् Ravana, सरोषम् angrily, इदम् thus, अब्रवीत् spoke, अन्येन with other, युध्यमानस्य doing a fight, अभिधावनम् attack, नयुक्तम् not correct.
Endowed with a great mind and energetic Hanuman became alert and seeking to fight with Ravana, feeling fresh, enraged, looking at Nila said "It is not correct to attack one who is fighting with another."