कुम्भकर्णोबभौहृष्टःकालान्तकयमोपमः । भ्रातुस्सभवनंगच्छन्रक्षोबलसमन्वितः ।।6.60.93।। कुम्भकर्णःपदन्यासैरकम्पयतमेन्दिीम् ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
रक्षोबलसमन्वितः surrounded by Rakshasa army, भ्रातुः brother, भवनम् residence, गच्छन् going, हृष्टः happily, कुम्भकर्णः Kumbhakarna, कालान्तकयमोपमः like the Lord of death, बभौ looked, कुम्भकर्णः Kumbhakarna, न्यासैः strides, मेन्दिीम् earth, अकम्पयत shook.
English Commentary
Kumbhakarna surrounded by Rakshasas going to his brother's abode happily looked like the Lord of death bent on destroying the creation. He took strides which shook the earth.