पूजां च परमां कृत्वा सोपाध्यायस्सबान्धव:। प्राञ्जलि: कुशलं पृष्ट्वा विश्वामित्रमथाब्रवीत्।।1.47.21।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सोपाध्याय: with spiritual preceptors, सबान्धव: together with his relatives, परमाम् supreme, पूजाम् honours, कृत्वा having performed, प्राञ्जलि: with folded palms, कुशलम् welfare, पृष्ट्वा having enquired, अथ thereafter, विश्वामित्रम् addressing Visvamitra, अब्रवीत् spoke.
English Commentary
Along with his spiritual preceptors and relatives he paid Viswamitra great respect, enquired his wellbeing and said: