ननाद च महानादंसमुद्रमभिनादयन् । विजयन्निवनिर्घातन्विधमन्निवपर्वतान् ।।6.66.2।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
निर्घातान् bringing out loud noise,विजयत्रि as if proclaiming victory, पर्वतान् mountains, विधमन् इव like breaking, महानादम् great sound, समुद्रम् ocean, अभिनादयन् reverberate, नादयन roared.
English Commentary
Kumbhakarna roared making loud noises as if proclaiming victory, like the breaking of mountains and reverberating of ocean.