अथास्यकवचंशुभ्रंजाम्भूनदमयंशुभम् । प्रच्छादयामासशरैस्सन्ध्याभ्रमिवमारुतः ।।6.67.104।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अत then, मारुतः wind, सन्ध्याभ्रमिव evening cloud covers, अस्य his, शुभ्रम् glittering, जाम्भूनदमयम् golden, शुभम् charming, कवचम् shield, शरैः with arrows, प्रच्छादयामास covered.
English Commentary
Then he covered Kumbhakarna's glittering golden shield with arrows just as the evening wind covered the cloud.