Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 67 Shloka 167
Original Shloka
अथाददेसूर्यमरीचिकल्पं स ब्रह्मदण्डान्तककाकलकल्पम् । अरिष्टमैन्द्रंनिशितंसुपुङ्खंरामश्शरंमारुततुल्यवेगम् ।।6.67.167।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

अथ and then, सःरामः that Rama, सूर्यमरीचिकल्पम् effulgent as sunbeam with feathers, ब्रह्मदण्डान्तककालकल्पम् rod of Brahma and the Time spirit, अरिष्टम् destructive, निशितम् sharp, सुपुङ्खम् fatal to the enemies, मारुततुल्यवेगम् fast as the wind, ऐन्द्रंशरम् Indra's arrow charged with mantra, आददे took.

English Commentary

Then Rama took up the effulgent sun beam like arrow with feathers and the destructive rod of Brahma and the Time spirit that was fatal to enemies that was fast as wind speed and charged with Indra's mantra.