तस्मिन्हतेब्राह्मणदेवशत्रौमहाबलेसंयतिकुम्भकर्णे । चचालभूर्भूमिधराश्चसर्वेहर्षाच्चदेवास्तुमुलंविनेदुः ।।6.67.174।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ब्राह्मणदेवशत्रौ the enemy of Brahmans and Devatas, महाबले mighty, तस्मिन् his, कुम्भकर्णे Kumbhakarna, संयति having died, हते killed, भूः earth, चचाल mountains, सर्वे all, भूमिधराश्च god of earth, देवाः च Devatas, हर्षात् rejoiced, तुमुलम् highly, विनेदुः uproar.
English Commentary
Kumbhakarna, the enemy of Brahmans and Devatas, having been killed, the Earth, all mountains, Devatas highly rejoiced.