यद्यहंभ्रातृहन्तारं न हन्मियुधिराघवम् । ननुमेमरणंश्रेयो न चेदंव्यर्थजीवितम् ।।6.68.18।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अहम् I am, भ्रातृहन्तारम् who killed my brother, राघवम् Raghavan, युधि in battle, न हन्मियदि if I do not kill, मे my, मरणम् death, श्रेयःननु better for me, इदम् thus, व्यर्थजीवितम् waste of life, न not worth.
English Commentary
"If I do not kill Raghava who killed my brother in battle it is a waste of my life." Thus, thought Ravana.