आक्षिप्य च शिलास्तेषांनिजघ्नाराक्षसाहरीन् ।।6.69.58।। तेषांचाछचिद्यशस्त्राणिजघ्नूरक्षांसिवानराः ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
हरीन् monkeys, तेराक्षसाः those Rakshasas, शिलाः rocks, सेषाम् left over, आक्षिप्य taking, जघ्नुः struck, वानराः च Vanaras also, तेषाम् while they, शस्त्राणि weapons, आछचिद्य tearing, रक्षांसि Rakshasas, निजघ्नुः struck.
English Commentary
The monkeys struck at the Rakshasas taking the weapons left over and tearing the weapons of the Rakshasas and the Vanaras also struck the Rakshasas.