कामंतिष्ठमहाराजनिर्गमिष्याम्यहंरणम् । उद्धरिष्यामितेशत्रूंन्गरुडःपन्नगानिव ।।6.69.6।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महाराज O King!, तिष्ठकामम् stay on, अहम् I, निर्गमिष्यामि will go forth, गरुडः Garuda, पन्नगानिव like serpent, रणम् battlefield, तेशत्रून् your enemy, उद्धरिष्यामि will uproot.
English Commentary
"O King! Stay on. I will move forth to the battlefield and uproot your enemy like Garuda uprooted serpents."