निमग्नतालुस्फ्सुटिताक्षितारोनिष्क्रान्तजिह्वोऽचलसन्निकाशः । स तस्यवाजीनिपपातभूमौतलप्रहारेणविशीर्णमूर्धा ।।6.69.90।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तस्य his, अचलसन्नकाशः closely resembling mountain, सःवाजी that Angada, तलप्रहारेण by the stroke of the palm, विशीर्णमूर्धा head broken, निमग्नतालुः cheeks drawn in, स्फुटिताक्षितारः eyeballs broken, निष्क्रान्तजिह्वः tongue ejected, भूमौ on ground, निपपात fell.
English Commentary
His horse, which closely resembled a mountain, fell on the ground, its head broken, cheeks drawn in, eyeballs broken, tongue got ejected by the stroke of the palm of Angada.