स विह्वलस्तुतेजस्वीवातोद्धूतइवद्रुमः । लक्षारससवर्णं च सुस्रावरुधिरंमहत् ।।6.70.16।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तेजस्वी astonishing, सः he, वातोद्धूतः thrown by the wind, द्रुमःइव like a tree, विह्वलः shaken, लाक्षारससवर्णम् colour of lacquer, महत् huge amount, रुधिरम् blood, सुस्राव shed.
English Commentary
That astonishing Rakshasa shaken like a tree, thrown by the wind, shed huge amounts of blood which was of the colour of lacquer.