ततोजृम्भितमालोक्यहर्षाद्वेवान्तकस्तदा । परिघेणाभिदुद्रावमारुतात्मजमाहवे ।।6.70.23।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
बली mighty, सः he, देवान्तकः Devanthaka, आहवे in battle, हर्षात् happy, ततः then, जृम्भितम् , मारुतात्मजम् Hanuman, आलोक्य observing, परिघेण with his club, अभिदुद्राव assaulted.
English Commentary
Mighty Devanthaka, observing (Trisira's action), was happy on the battlefield, and went with his club to assault Hanuman.