तेविषण्णमुखादीनाःप्रहारजनितश्रमाः । विनेदुरुच्चैर्बहवस्सहसाविस्वरैस्स्वरैः ।।6.71.113।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
प्रहारजनितश्रमाः pride hurt sorrowful, विषण्णमुखाः desperate looks, दीनांबहवः very sad, ते they, सहसा , विस्वरैः discordant tones, स्वरैः voice, उच्चैः burst into, विनेदुः roared.
English Commentary
All the Rakshasas with desperate looks, their pride hurt, became very sad and burst into discordant tones roared aloud.