तान्शरान् सम्प्रचिक्षेपलक्ष्मणायनिशाचरः ।।6.71.69।। तानप्राप्तान् शरैस्तीक्ष्णैश्चिच्छेदभरतानुजः ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
निशाचरः night ranger, तान् शरान् those arrows, लक्ष्मणाय at Lakshmana, सम्प्रचिक्षेप loosed with force, भरतानुजः Bharata's brother, तान् them, अप्राप्तान् before reaching, शरैः arrows, तीक्ष्णैः sharp, चिच्छेद shattered.
English Commentary
The night ranger set loose those arrows at Lakshmana, Bharata's brother. Lakshmana shattered them even before it reached him.