तान्मोघानभिसम्प्रेक्ष्यलक्ष्मणःपरवीरहा । अभ्यवर्षन्महेषूणांसहस्रेणमहायशाः ।।6.71.96।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
परवीरहा subduer of enemies, महायशाः of great fame, लक्ष्मणः Lakshmana, तान् them, मोघान् useless, अभिसम्प्रेक्ष्य looking at them, महेषूणाम् mighty, सहस्रेण thousand, अभ्यवर्षत rained.
English Commentary
Lakshmana of great fame, subduer of enemy looking at the arrows becoming useless mighty hero released thousand arrows.