स वृष्यमाणोबाणौघैरतिकायोमहाबलः । अवध्यकवचस्सङ्ख्येराक्षसोनैवविव्यथे ।।6.71.97।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
बाणौघैः covered with arrows, वृष्यमाणः showered down, महाबलः mighty, अवध्यकवचः shield that impenetrable, राक्षसः Rakshasa, अतिकायः Atikaya, सङ्ख्ये in battlefield, विव्यथे not felt tormented.
English Commentary
Though covered with arrows showered on him, mighty Rakshasa Atikaya had an impenetrable shield in the battlefield and could not feel the torment.