सतत्राग्निंसमास्तीर्यशरपत्रैस्सतोमरैः ।।6.73.24।। छागस्यकृष्णवर्णस्यगळंजग्राहजीवतः ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सः he, तत्र there, सतोमरैः lances, शरपत्रैः leaves in the form of weapons, अग्निम् into fire, समास्तीर्य consigning, कृष्णवर्णस्य dark coloured, जीवतः live, छागस्य goat, गळम् neck, जग्राह clasped.
English Commentary
There he strewed into the fire, lances as leaves, dark coloured live go at clasped by its neck and consigned.